Tanburi Cemil Bey's Notebook: Arabic with modern Turkish transcription

◄ previous page page 13 of 26 next page ►

TCBN 13

 

HÜZZAM:    
Ey melek hû [, bu hayâl-î kemteri] {Nikoğos} [438]
Meyledip [ağyâre aldın yanına] {Kemani Riza Bey} [438]
Olsa âlem [reşk-i gülzâr-ı irem] {Hacı Faik Bey} [438]
Gönül verdim [bir civâne] {Sultan III. Selim} [445]
Meftûn olalı [sen şeh-i hûbân-ı zamâne] {Hacı Arif Bey} [494]
Niçin nâlendesin [böyle] {B: Nikoğos / G: Ziya Pasa} [465]
Perişan kâkülü [âşub-u candır] {Rifat Bey} [445]
Bahar oldu akar [sular çayıra] {Hacı Arif Bey} [465]
Gamdîdeleriz [sâki sun bir dolu kab olsun] {B: Şevki Bey / G: Mehmet Sadi Bey} [447]
Hâl-i dil-i zârımı [duysa cihân] {Hacı Arif Bey} [486]
Sâki yetiş [imdâde gel] {Giriftzen Asım Bey} [483]
Bahar oldu beyim evde [durulmaz] {Hacı Arif Bey} [494]
Gelince bezme mestâne {Kırımlı Neşet Molla [445, 506]
Bahar oldu sular çağlar {Hacı Arif Bey} [447]
SEGAH:    
Doldur getir [sâki-i gül-çehre piyâle] {Kazasker Mustafa İzzet} [1015]
Zencir-i aşk[ın dil bestesiyim] {Hacı Faik Bey} [1021]